每到年終,劍橋、柯林斯、牛津三大英語詞典發(fā)布的“年度詞匯”總能折射出當下社會的情緒與趨勢。今年的三個關鍵詞——Parasocial、Vibe Coding、Rage Bait,比往年來得更直白、更深刻,也更具時代性。它們描述的不是流行,而是正在發(fā)生的改變:AI 正在重塑協(xié)作方式,情緒正在被算法放大,人類正在重新理解關系與連接。
為什么是這三個詞?讓我們一起看看。

Rage Bait “憤怒誘餌”指刻意制造激發(fā)憤怒、爭議或反感的內(nèi)容,以提升瀏覽量與互動率。過去一年內(nèi),該詞的使用頻率增長了三倍。圍繞內(nèi)容監(jiān)管、數(shù)字心理健康與極端言論的討論,使其成為 2025 年的輿論關鍵詞。
牛津指出,rage bait 的走紅象征著互聯(lián)網(wǎng)從“注意力爭奪”時代進入“情緒操控”時代。算法偏愛強烈情緒,使“激怒式傳播”成為內(nèi)容生態(tài)的常見策略,并催生 rage-farming(憤怒養(yǎng)殖)等詞匯。這意味著:數(shù)字情緒已成為可被量化、追蹤、放大的資源。
從 2024 的 brain rot(精神疲憊)反映了無休止刷屏造成的心理疲憊到 2025 的 rage bait,熱詞的變化也揭示了當下的數(shù)字疲勞循環(huán):刷到憤怒 → 互動 → 被算法放大 → 精神透支 → 繼續(xù)刷。‘

Vibe Coding “氛圍編程”指用自然語言描述需求,由 AI 自動生成代碼。即:告訴 AI 你想要什么,不需要自己敲代碼。這一詞本質(zhì)上捕捉的是技術界乃至全社會的結構性轉(zhuǎn)變:AI 已從輔助工具變?yōu)閯?chuàng)作流程的參與者,反映出 AI 參與一切的趨勢。
今年柯林斯詞典其他入圍詞也體現(xiàn)了類似趨勢——人類正在努力適應一個節(jié)奏更快、壓力更高、規(guī)則不斷被技術重寫的世界:
· aura farming(氣場養(yǎng)成):刻意打造“看似無心”的魅力形象,是一種需要大量努力卻要讓人感覺毫不費力的“人設經(jīng)營”。
· taskmasking(假裝忙碌):通過敲無關緊要的文件、安排無意義會議來制造“很忙”的假象。
· biohacking(生物黑客):為了改善健康與延壽而主動干預身體自然機能的行為(如冷凍療法、基因營養(yǎng)學)。
· clanker(機械怪):指代 AI、機器人、計算機的帶貶義稱呼,是年輕人應對“AI 搶工作”的一種自嘲與防御。
這些詞匯揭示了人們對真實性、身份塑造、職場與生活方式的焦慮,記錄了人在 AI 時代的復雜處境。

Parasocial “擬社交關系”指人們與名人、主播、播客主持人甚至 AI 對話系統(tǒng)之間形成的單向情感連接。對方或許對你毫無了解,但你卻將其視為“情感陪伴”或“可信賴對象”。
這一現(xiàn)象的擴散來自多個趨勢:
· 主打陪伴感的內(nèi)容增加
· 播客、直播讓創(chuàng)作者更“可感知”
· 越來越多人向 AI 傾訴
· 年輕群體在視頻流中尋找“替代性社交”
Parasocial 的入選意味著:數(shù)字關系正在填補現(xiàn)實社交的缺口。真實與虛構的關系界線日益模糊,人們在信息過載中重新定義“陪伴”與“親密”。
這三個熱詞,不只是語言趨勢,更是時代現(xiàn)狀的切片??此苼碜圆煌Z境的三個詞,呈現(xiàn)出同一幅圖景:
· 我們比以往更渴望關系(parasocial)
· 更依賴人工智能(vibe coding)
· 更容易被情緒裹挾(rage bait)
語言記錄的不僅是詞匯,更是時代的焦慮、期待與變化。對翻譯行業(yè)而言,這些熱詞既體現(xiàn)語言的演變,也代表著跨文化溝通的新挑戰(zhàn)。Rage bait 涉及情緒、文化與公共傳播的敏感性判斷;Parasocial 牽涉身份、心理與社會文化語境;而 vibe coding 則指向語言技術與 AI 的深度融合。翻譯不再只是語言轉(zhuǎn)換,更是理解新語境、識別文化隱含意義、確??缥幕瘋鞑蚀_性的過程。在信息更加復雜、情緒更加敏感、技術快速迭代的當下,掌握這些詞匯背后的時代意涵,正是語言服務專業(yè)價值的體現(xiàn)。
閱讀相關英語原文:
And the Oxford Word of the Year 2025 is…
Collins’ Word of the Year 2025: AI meets authenticity as society shifts
‘Parasocial’is Cambridge Dictionary’s Word of the Year 2025
閱讀往屆英語年度熱詞: